Une prédiction, nuit éternelle
Quand le royaume est menacé il faut s'unir
Pour retrouver le soleil
La joie de vivre, c'est l'arc-en-ciel
Qui nous relie, c'est un sourire qu'on garde en soi
Pour que demain se réveille
Il faut y croire encore
Ne pas baisser les bras
Pour conjurer le sort
Que revienne la joie
On est si forts, on est ensemble
Unis pour avancer
Rien ne peut briser
Les liens de l'amitié
Ne jamais laisser derrière soit ceux qu'on a aimé
On est si forts, on est ensemble
Amis pour tout changer
L’union magique est à six cœurs
Quand on sourit, la joie déborde, c’est le bonheur
Tout s'illumine en chemin
La loyauté sauvera le jour
Rester fidèle aux sentiments qui nous entourent
Redonner vie au matin
{Il faut y croire encore
Ne pas baisser les bras
Pour conjurer le sort
Que revienne la joie
On est si forts, on est ensemble
Unis pour avancer
Rien ne peut briser
Les liens de l'amitié
Ne jamais laisser derrière soit ceux qu'on a aimé
On est si forts, on est ensemble
Amis pour tout changer} ×2
|
Una predicción, la noche eterna
Cuando el reino se ve amenazado debemos unirnos
Para encontrar el sol
La alegría de la vida es ell arco iris
Que nos conecta a todos, es una sonrisa que cada uno guarda en su interior
Para que el mañana se despierte
Hay que seguir creyendo
No rendirse
Para evitar el mal
Y que vuelva la alegría
somos tan fuertes, estamos juntos
Unidos para avanzar
Nada puede romper
Los lazos de la amistad
Nunca dejes trás tuyo seres que hayas querido
Somos tan fuertes, estamos juntos
Amigos para cambiarlo todo
La unión mágica tiene seis corazones
Cuando sonreímos, la alegría desborda, es la felicidad
Todo son luces por el camino
La lealtad salvará el día
Mantenerse fiel a los sentimientos que nos rodean
Hacer revivir la mañana
{Necesitamos volver a creer
No nos rindamos
Para evitar el mal
Que vuelva la alegría
Somos tan fuertes, estamos juntos
Unidos para avanzar
Nada puede romper
Los lazos de amistad
Nunca dejemos atrás a nuestros seres queridos
Somos tan fuertes, estamos juntos
Amigos para cambiarlo todo × 2}
|
"Es viu una època en què el deteriorament de les relacions interpersonals és el denominador comú en les nostres institucions .. les escoles no són l'excepció. El conflicte s'ha d'entendre com a part de la vida humana perquè la diferència d'opinions, desitjos i interessos són inevitables entre les persones ... Si s'aprèn a abordar-los, els conflictes poden esdevenir una oportunitat per conèixer les nostres debilitats i fortaleses i les de l'altra part. "
samedi 21 mai 2016
MLP: Les amies c'est magique! France – “Les liens de l'amitié” Kids Uni...
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire